This is a discussion on Kojima Explains PS3 Comments within the Video Games & Electronics forums, part of the Non Wrestling Forums category; <a rel='nofollow' href='http://wrestlingclique.com/vbimghost.php?do=displayimg&imgid=3495' border=0><img src='http://wrestlingclique.com/imagehosting/thm_83654828c147d2393.jpg'></a>
Update: Joystiq has independently confirmed the validity of the comments below. Kojima also said in ...
Welcome to Wrestling Clique Wrestling Forums
Hello and Welcome to WrestlingClique - Wrestling Forums!
We are the premier wrestling forum and your source for wrestling news and rumors, wrestling divas, wrestling gifs, sports discussion, e-feds, writing and more. Wrestling fans participate in active discussion on all the major wrestling leagues and events including WWE, ECW & TNA pay per view events, live wrestling streams, wrestling video games, collectibles, and other wrestling related products and services.
You're currently viewing our site as an unregistered guest which means you are limited to most discussions and features.
Take a few minutes to browse around, and if you like what you see, Register a free account to gain access to :
• Richer content, access forums that are not viewable by the public.
• Complete access to post topics, respond to polls, communicate privately (PM), take part contests, arcade, photo sharing, networking, groups.
• Create your personal profile and bio
• Meet and Chat Live with other members who share similar interests
Registration is simple and fast. Won't take you more than a minute and of course it's completely free.
So Join our Community today!
Update: Joystiq has independently confirmed the validity of the comments below. Kojima also said in the most recent audio podcast that the interview was given to an audience of 15 with intention of being translated into multiple languages. As a Japanese person, he understood the meaning of his words, but from a foreigner's perspective it was lost in translation. Special thanks to Patrick B.
Something about Hideo Kojima's words regarding the PlayStation 3 and Metal Gear Solid 4 has seemingly gotten lost in translation. In his latest blog / podcast, the MGS series creator said that recent interviews, which have him expressing dissatisfaction with how MGS4 turned out, were misunderstood or mistranslated. According to Kojima (in yet another translation, ironically), his comments reflect a Japanese culture of modesty, as opposed to an American culture of bragging. (For the record, the press-heralded King of Hype honor is bestowed upon Peter Molyneux, a British man.)
In early March, Kojima was quoted as saying (via translation) that MGS4 was too big for a 50GB Blu-ray disc. Then, in April's Edge magazine, Kojima was quoted, "The original vision [for the game] was to go ten steps further, the reality was just one step, which isn't to say we didn't progress." Our Japanese translator is on permanent leave, so we can't confirm the translation yet. Mind you, we all know what ten steps further in Metal Gear Solid would look like.
To view links or images in this forum your post count must be 20 or greater. You currently have 0 posts. interesting hideo...